Belföld

Roma Szeretetszolgálat: A jobbikos cigány képviselő megszégyenítette a lovári nyelvet!

Erős kritikát kapott a roma jobbikos képviselő, a szegvári Varga Ferenc, aki hétfői parlamenti felszólalásában – ifjabb Rostás-Farkas György újságíró, műfordító szerint – megszégyenítette a nemzetközi lovári cigány nyelvet.

A műfordító közölte: a képviselő mondatai helytelenek voltak, beszéde szinte érthetetlen, lovári kiejtése egy kezdő nyelvtanuló kiejtésével megegyező, felcserélte a hímnemű és nőnemű főneveket, helytelen ragozásaival a jelen kifejezését múltbélivé tette.

Ifjabb Rostás-Farkas György azt írta: „a magyar emberek és a magyarországi cigányok április 3-án határozottan kifejezték, hogy nem kérnek a hatpárti koalícióból, Varga ennek ellenére azt mondta, négy évig romaügyben ő lesz a cigányok lelkiismerete. Varga Ferenc nagylelkű felajánlására nincs szükségük a magyarországi cigányoknak” – tette hozzá a műfordító.

A Roma Media Center és a Roma Szeretetszolgálat honlapja szerint Varga mondatai tükörfordításban: „Kösz szót! Jött-el az idő, mert valaki parlamentben beszélek cigányul. Vagyok büszke, mert történetben én beszéltem cigányul parlamentben.”

Forrás: Magyar Hírlap

Kiemelt kép: mandiner.hu



- Hirdetés -

Hasonló bejegyzések

Jövőre kilenc százalékkal nő a minimálbér

cs3_szerk2

Orbán Viktor: a háború legveszélyesebb két hónapja előtt állunk

cs3_szerk2

A tiszások az EP-ben nyíltan háborúpártiak, lecserélték a magyar zászlót ukrán színekre + VIDEÓ!

cs3_szerk2

Orbán Viktor összehívta a Védelmi Tanácsot

cs3_szerk2

Varga Mihály: a jövő évi költségvetéssel a családokat és a vállalkozásokat is erősítjük

cs3_szerk2

Idénre még több mint negyedmillió szabad járóbeteg időpont foglalható az EgészségAblakban

cs3_szerk2

Farkas Sándor elárulta, mi a véleménye Magyar Péter szidalmairól

cs3_szerk2

Orbán Viktor: Szerbia a legfontosabb ország a magyar biztonság szempontjából

cs3_szerk2

Farkas Sándor: Minden magyar állampolgár véleménye fontos!

cs3_szerk2